
Giglio di mare (foto oltrelaclasse.it)
zampajà’. Infinito sostantivato (sai un zampajà’); forse significa irrequieto, agitato; usato un tempo come soprannome; si veda il toscano zampeggiare, detto di buoi e cavalli che agitano nervosamente le zampe.
turì’. Sostantivo maschile; turacciolo, tappo di sughero per bottiglie, fiaschi e altro; riferito pure a persona di bassa statura: sai un turì’ = sei un tappo; latino volgare turàre, otturare, tappare.
tumàcciu. Sostantivo maschile; pesce, razza monaca (?; qui tiriamo a indovinare); l’etimo del vocabolo resta incerto: la voce è registrata in Ancona come tomàccio, tomacétto a Pesaro, tomàzzo a Fano. Il termine “tomaccio” è documentato anche negli statuti di Senigallia, Civitanova e Recanati. A Rimini è tumàz, a Porto San Giorgio tumàcciu, proprio come al Porto.

Tappo di sughero (foto sito pentaxiani.it)
sùperu. Sostantivo maschile; eccedenza; m’ha tuccùtu a ppagà’ el zùperu dell’àcqua = ho pagato il consumo d’acqua in più di quello standard; latino sùperus *.
stufficchià’. Verbo; toccare dappertutto; long. straufinōn, strofinare, quindi toccare con insistenza; si consideri anche il long.* Stumpf, cencio, con il quale, per pulire, si tocca dappertutto.
stramà’. Verbo; ridurre a strame, più precisamente: tagliare, radere al suolo le stoppie del grano; cfr.* latino stràmen, nel significato di distendere, spargere al suolo.
spinaròli. Sostantivo maschile, pianta che cresceva sulla spiaggia e che faceva un frutto chiamato làppa, a forma ovale, composto di sole spine (dal latino spìna). Nulla a che fare con i funghi spinaroli né con il piccolo squalo di questo nome (spinarolo). Probabilmente vanno identificati con i gigli di mare (vedi foto), ma tutto sono meno che un esperto di piante. Se non sbaglio, venivano anche chiamati pizzegacùli o pizzacùli perché fastidiosi assai a chi andava in spiaggia per certi bisogni (intensivo di pizzare, pungere). A Recanati ho sentito dire spinaròcchi per spinaròli. Attenzione: il singolare spinarèllu indica invece sia un piccolo spino che un attrezzo di ferro per inserire chiodi, tappi di legno ed altro.
* Si noti la s iniziale di sùperu che diventa z (zùperu) quando è preceduta dall’articolo el; come in sóle, el zóle ed altri.
* long = longobardo / cfr = confrontare
Invia un commento