A tutti i nostri lettori A tutti i nostri lettori . Andremo dritti al punto: vogliamo chiederti di proteggere l’indipendenza dello Specchio Magazine. Se tu e tutti coloro che stanno leggendo questo avviso donaste un caffè, potremmo permetterci di far crescere l’Associazione lo Specchio e le sue attività sul territorio. Tutto quello di cui abbiamo bisogno è il prezzo di una colazione o di una rivista nazionale. Questa è la maniera più democratica di finanziarci. Con il tuo aiuto, non negheremo mai l’accesso a nessuno. Grazie.
|
di Lino Palanca, 09/05/2016
Don Giovanni Cittadini – foto da Potentia CSP n. 13
Questa è solo una campionatura, cognomi scelti qua e là senza particolari ragioni. Alcuni di famiglie di origine non portolotta sono presenti perché appartenenti a persone che hanno svolto un ruolo di un qualche rilievo nella storia cittadina o hanno scritto su Porto Recanati […]
Continua a leggere Dialetto in pillole – 37 Cognomi del Porto (lettera C, 2)
di Lino Palanca, 03/05/2016
Antonio Carradori (1814-1882) – foto sito cronachemaceratesi.it
Un po’ di vocaboli loretani e modi di dire collegati, tratti dal glossario “Parlà loretano” (1994), di Augusto Castellani. Li ripropongo così come li ha scritti uno dei padri del dialetto della “felix civitas lauretana”; di mio ci sono solo alcune osservazioni sull’etimologia e i riferimenti letterari. […]
Continua a leggere Dialetto in pillole (36) Parole loretane con la C
di Lino Palanca, 28/04/2016
1-Anni ’60, spiaggia libera di Scossicci, battuta dai venditori di bibite – foto collezione Giuseppe Riccetti
Il volto di Castelnuovo è un po’ scolorito rispetto a quello che il quartiere mostrava quarant’anni fa.
Quando gli operai della Montecatini sbiciclettavano dalla fabbrica, al pitto di mezzogiorno, e comparivano sullo sfondo della pescheria, gruppo a ranghi […]
Continua a leggere AMARCORD / ATTUALITA’ – 35 Voci di Castelnuovo dei tempi andati
di Lino Palanca, 26/04/2016
La serenata – foto sito ilsestorigo.it
La finestra, luogo caro al corteggiamento amoroso, non poteva mancare a svolgere un ruolo da protagonista anche in molti stornelli. Uno dei più conosciuti è quello che segue, in dialetto portorecanatese.
Me ‘ffàcciu a la fenestra e ‘éggu el maru,
tutte le barche le ‘éggu ‘riare,
[…]
Continua a leggere Dialetto in pillole. Stornelli
di Lino Palanca, 21/04/2016
(l.p., riferimento Corriere Adriatico del 3 maggio 1994)
Scarfiotti con la celebre statuetta dell’Oscar (foto Wikipedia)
La notizia della morte di Ferdinando Scarfiotti è stata per tutti una dolorosa sorpresa. L’annuncio è venuto da un manifesto funebre affisso in città, firmato dalla madre Luisa Solari, dal fratello Emanuele, dalla sorella Giovanna nonché dal […]
Continua a leggere AMARCORD / ATTUALITA’ – 35 È morto il grande artista delle scene Scarfiotti
di Lino Palanca, 18/04/2016
Una serie di vocaboli dialettali di cui è individuabile l’origine castigliana, e quindi anche l’hispano-americano. Qui sono elencate in ordine alfabetico le parole di lingua italiana inizianti per M-N-P, ognuna seguita dal corrispondente dialettale e suo significato e poi da quale vocabolo spagnolo esso è tratto.
Abbreviazioni: prep., preposizione – sost., sostantivo – m., maschile […]
Continua a leggere Dialetto in pillole – 34 Voci dalla Castiglia
di Lino Palanca, 14/04/2016
Quel folletto di Mino Feliciotti (l.p. – riferimento al Corriere Adriatico del 25 agosto 1999)
Mino Feliciotti (portorecanatesi.it)
Mino Feliciotti era un folletto ingovernabile. Si materializzava dai vicoli con l’eterna sigaretta in mano, tenuta sulle unghie fino all’ultimo filo di tabacco, il sorriso buono e la battuta pronta a fulminarti. Lo conoscevamo tutti […]
Continua a leggere AMARCORD / Attualità – 34
di Lino Palanca, 11/04/2016
Le undici di notte e l’aria oscura, Edizioni Lo Specchio
(è opportuno ricordare che qui sono elencate parole che o non sono presenti nel vocabolario del dialetto portorecanatese “Léngua Màtre” o, se presenti, non sono corredate da fraseologia e versioni etimologiche qui riportate)
E
(v)élu – sostantivo maschile, velo; riferito […]
Continua a leggere Dialetto in pillole – 33
di Lino Palanca, 07/04/2016
Il primo volume del teatro di Gardini di Lino Palanca
Non ricordo il motivo per cui l’articolo uscì dopo tre giorni dalla morte di Emilio e non il giorno dopo. Molto probabilmente il Corriere avrà atteso lo svolgimento dei funerali, che suppongo abbiano avuto luogo il giorno 11. ( l. p.)
È […]
Continua a leggere AMARCORD / Attualità – 33 È morto Emilio Gardini (l. p. – riferimento: Corriere Adriatico del 12 aprile 1995)
di Lino Palanca, 04/04/2016
Ferruccio e il figlio Romeo (foto nonnoferruccio.it)
Ci vediamo al Porto in piazza da Ferruccio (l.p. Corriere Adriatico, 27.VII.1999)
Oltre che un volto era una voce. Colpiva l’orecchio già quando sbucavi da Castelnuovo, specie se ancora non c’era tanta gente e quindi la confusione era poca. Ma pure con quella … Beh, Ferruccio […]
Continua a leggere AMARCORD / Attualità – 32
di Lino Palanca, 31/03/2016
Questa è solo una campionatura, cognomi scelti qua e là senza particolari ragioni. Alcuni di famiglie di origine non portolotta sono segnalati perché appartenenti a persone che hanno svolto un ruolo di un qualche rilievo nella storia cittadina o hanno scritto su Porto Recanati o lavorato al fine di valorizzare la Comunità o che hanno […]
Continua a leggere Dialetto in pillole – 32 Cognomi del Porto (lettera C, 1)
di Lino Palanca, 29/03/2016
Vincitore del Praemium Imperiale 2012 (foto roma.repubblica.it)
(l.p., Corriere Adriatico del 17-IX-1991)
Si alza la mattina alle cinque per immergersi tra gessi e tele di juta da dove emergono quelle sue forme umane, volti e gesti cristallizzati nella sofferenza dell’attesa, nella tensione del confronto, tra bizzarri funambolismi e geometrie zigzaganti. Va avanti […]
Continua a leggere AMARCORD / Attualità 31 Le opere e i giorni di Cecco Bonanotte. Il senso della forma
di Lino Palanca, 24/03/2016
Il viatico della Chiesa (foto Fabio Marchetti)
Peppina, la vedova, si accascia su una sedia, attorniata dalla figlia e dalle vicine in atto di premurosa consolazione. Nel frattempo, di lato, a commento di tutto, la comare Pasqualina conclude con sincero affetto. Il personaggio che ha l’ultima battuta, Ggiggio, è il morto, felice di essere […]
Continua a leggere Dialetto in pillole (31) “La ‘égghia del mortu”, di Pina Zaccari – scena ultima
di Lino Palanca, 17/03/2016
Immagine maurozuccante.com
Fa’ la ninna niñu
fa’ la nanna sol
mira che te canta mamma
de tu corazón …
Si tratta di un ritornello di una “canción de cuna” argentina, che in origine suonava così:
arrorró mi niño > fa’ la nanna bimbo mio
arroró mi sol > fa’ la nanna sole […]
Continua a leggere Dialetto in pillole (30) Ninne Nanne
di Lino Palanca, 14/03/2016
Salutiamo il nostro nuovo collaboratore Abel D’Onofrio, Graphic Designer laureato all’Accademia di Belle Arti di Macerata, con la pubblicazione dell’Abbecedario Portorecanatese e di un video dedicato al dialetto di Porto Recanati. Lavori ispirati al libro del Prof. Lino Palanca, Direttore de LO SPECCHIO Magazine, “Léngua màtre”.
Scarica l’Abbecedario Portorecanatese!
A Porto Recanati si parla […]
Continua a leggere Abbecedario Portorecanatese: dedica al dialetto di Abel D’Onofrio
di Lino Palanca, 10/03/2016
El Truco
Una serie di vocaboli dialettali di cui è individuabile l’origine castigliana, e quindi anche l’hispano-americano. Qui sono elencate in ordine alfabetico le parole di lingua italiana inizianti per M-N-P, ognuna seguita dal corrispondente dialettale e suo significato e poi da quale vocabolo spagnolo esso è tratto.
Abbreviazioni: prep., preposizione – sost., sostantivo […]
Continua a leggere Dialetto in pillole (29) Voci dalla Castiglia
di Lino Palanca, 07/03/2016
Tocco di Casauria, provincia di Pescara (foto Wikipedia)
Secondo alcune fonti, Carlo Ribighini era di nobile famiglia anconetana; secondo altre, e segnatamente il sito “internet utenti-multimania.it”, era “… un ex negoziante anconetano emigrato nel Canada e là improvvisatosi geologo … condurrà dal paese nordamericano buona parte del personale tecnico”. Sua moglie era una contessa […]
Continua a leggere AMARCORD / Attualità Pionieri del petrolio a Porto Recanati. A fare che?
di Lino Palanca, 03/03/2016
Una vecchia dame-jeanne (foto antartiques.canalblog.com)
damegiàna > ‘ndamegianà’ – togliere il vino dalla botte per metterlo nelle damigiane; francese dame-jeanne: Giovanna I^ d’Angiò, regina di Napoli (XIV secolo) incontrò un vetraio che realizzò per lei una grossa bottiglia, che l’artigiano voleva chiamare reine Jeanne; fu la stessa sovrana a suggerire il più modesto dame-jeanne.
[…]
Continua a leggere Dialetto in pillole (28) D
di Lino Palanca, 29/02/2016
Luigi Rabuini tra i pugili dell’Accademia (foto portorecanatesi.it)
Ha cominciato nel 1925 lavorando di vanga e pala per sistemare il terreno di gioco del futuro campo sportivo Nazario Sauro; ha finito con un solenne rimbrotto nel 1979 a Franco Evangelisti, allora presidente della Federazione Pugilistica Italiana.
Luigi Rabuini è un personaggio da annoverare tra […]
Continua a leggere AMARCORD / Attualità Un personaggio leale dai grandi meriti, filosofia e vita di Luigi Rabuini
di Lino Palanca, 27/02/2016
Anni ’20 – Governo prov.le di Mar del Plata – Bronzini secondo seduto da sx (foto Wikipedia)
Questa è solo una campionatura, cognomi scelti qua e là senza particolari ragioni. Alcuni cognomi di famiglie di origine non portolotta sono segnalati perché appartenenti a persone che hanno svolto un ruolo di un qualche rilievo nella […]
Continua a leggere Dialetto in pillole (27) Cognomi del Porto
di Lino Palanca, 25/02/2016
Berlusconi (foto legginotizie.com)
Per le vie della Parigi già caotica della seconda metà del XIII secolo gira il poeta Rutebeuf. Giovane, sposato con figlia, si guadagna la vita componendo poemi lirici e pièces teatrali: celebre il suo “Miracle de Théophile” dove si racconta di Teofilo che ha venduto la sua anima al diavolo e […]
Continua a leggere AMARCORD / Attualità Il lamento di Rutebeuf “spicchi di saggezza antica ad uso anche degli uomini d’oggi”
di Lino Palanca, 22/02/2016
Il morto che parla (foto Fabio Marchetti)
Le donne che vegliano il morto hanno spettegolato su tutto e su tutti per l’intera durata della veglia. Ora sentono anche loro la stanchezza. A quel punto alcuni dei presenti si allontanano dal letto, dialogando sottovoce tra loro; altri rimangono in scena, immobili e avvolti dal buio. […]
Continua a leggere Dialetto in pillole (26) Pina Zaccari, “La ‘égghia del mortu” – Scena sesta
di Redazione, 20/02/2016
L’Italia che non volle morire
Un importante riconoscimento di prestigio per L’Italia che non volle morire, l’ultimo lavoro del nostro Direttore de Lo Specchio magazine, Lino Palanca. Il libro è stato oggetto di una segnalazione nella rivista Il messaggio della Santa Casa, che circola in migliaia di copie in tutta Italia. Il fatto è […]
Continua a leggere Comunicazione: riconoscimento di prestigio per “L’Italia che non volle morire” di Lino Palanca
di Lino Palanca, 16/02/2016
“La strega” di Jules Michelet (foto anobili.com)
Ohibò, gli spiriti: giungono parecchie segnalazioni su gruppi di persone che, di notte, si riuniscono in sperduti casolari di campagna per celebrarvi, pare, messe nere. Alcuni ragazzi, nottambuli come tanti loro coetanei, descrivono scene che sembrano tolte di peso da La sorcière di Jules Michelet. Il vescovo […]
Continua a leggere AMARCORD / Attualità Sempre per la serie: l’isola felice (sul finire del ‘93)
di Lino Palanca, 15/02/2016
La moglie più bella (foto cinetecadicaino.blogspot.com)
Alcuni sono riportati in dialetto loretano (LO), altri in quello portolotto (PR), uno in entrambi Ci si renderà facilmente conto di come i due dialetti siano parenti stretti. Qui si notano alcuni tratti differenziali:
il passaggio della s aspra iniziale preceduta da articoli al maschile singolare a z […]
Continua a leggere Dialetto in pillole (24) Proverbi e modi di dire tra il Porto e Loreto
di Lino Palanca, 10/02/2016
Gonna doppia-balza (foto articolidanza.it)
bàlza, sostantivo femminile; guarnizione della sottana a protezione della stessa affinché non tocchi terra, ma anche colpo fortunato, buona protezione: ci ha le bàlze bòne si dice di uno che può ricorrere a persone potenti per ottenere favori; latino volgare bàltja nel senso di guarnizione; per il significato di protezione, […]
Continua a leggere Dialetto in pillole (23)
di Lino Palanca, 09/02/2016
Il ristorante Vincenzo Bianchi negli anni ’50 (foto collezione Giuseppe Riccetti)
Qualche tempo fa, su un quotidiano locale, un negozio fu celebrato come primo della sua categoria merceologica a Porto Recanati. La faccenda, provocò una replica, garbata ma decisa, da parte di chi sosteneva che, invece, il negozio più vecchio era della sua famiglia […]
Continua a leggere AMARCORD / Attualità Chi c’era prima e chi dopo
di Lino Palanca, 08/02/2016
Veglia funebre
La salma, zì Carola, Peppina, Catarina, Marietta, Nnetta, i parenti e i vicini
La commedia “La ‘égghia del mortu” (La veglia funebre) di Pina Zaccari è stata rappresentata nel 2009 e pubblicata in volume l’anno successivo. Ho collaborato con piacere a questa impresa, per la parte linguistica, e credo di far bene […]
Continua a leggere Dialetto in pillole (22) ATTO I – SCENA SECONDA
di Lino Palanca, 04/02/2016
Sigarette d’antan (foto appunti.ru)
(per etimologia e fraseologia più complete delle singole voci vedi: Lino Palanca, “Léngua Màtre”, 2010)
>>>>>>>>>>>>>>> a lunedì prossimo; buon fine settimana.
stru(v)ellàtu, aggettivo, trivellato; detto di superficie (legno, ferro) divenuta sconnessa da piana che era, contorta come la forma elicoidale dell’asse della trivella; da tru(v)èlla), […]
Continua a leggere Dialetto in pillole (21)
di Lino Palanca, 03/02/2016
Poeti nostri. Ci stanno nel cuore soprattutto quelli che sono stati costretti dai casi della vita a vivere lontani dal Porto. La loro poesia è un canto di nostalgia, sovente melodioso, a volte aspro, sempre commovente.
Libro di poesie dell’instancabile nonno Lisà
Lisà
Instancabile Alessandro Mordini, portorecanatese “esiliato” da molti anni ad Ancona e […]
Continua a leggere AMARCORD / Attualità Poeti
di Lino Palanca, 02/02/2016
Una serie di vocaboli dialettali di cui è individuabile l’origine castigliana, e quindi anche l’hispano-americano. Qui sono elencate in ordine alfabetico le parole di lingua italiana inizianti per I-L, ognuna seguita dal corrispondente dialettale e suo significato e poi da quale vocabolo spagnolo esso è tratto.
Lumachina di mare (foto taxateca.com)
Abbreviazioni: prep., preposizione […]
Continua a leggere Dialetto in pillole (20) Voci dalla Castiglia
di Lino Palanca, 28/01/2016
Domenica Bertè – Mia Martini (foto sito sorrisi.com)
Questa è solo una campionatura, cognomi scelti qua e là senza particolari ragioni. Alcuni cognomi di famiglie di origine non portolotta sono segnalati perché appartenenti a persone che hanno svolto un ruolo di un qualche rilievo nella storia cittadina o hanno scritto su Porto Recanati o […]
Continua a leggere Dialetto in pillole (19) Cognomi del Porto
di Lino Palanca, 27/01/2016
L’orchestra RAMPIONI 06, foto da Potentia n. 4 (CSP) – Bruno quello in piedi – 27.01.’16
… Un passato duro, marcato dagli anni di prigionia trascorsi nei lager tedeschi, a lavorare dodici, quindici ore al giorno, una pagnotta di pane da spartire in sette, la morte a fianco minuto su minuto. E una passione […]
Continua a leggere AMARCORD / Attualità Benedetti, storia della chitarra
di Lino Palanca, 26/01/2016
Giglio di mare (foto oltrelaclasse.it)
zampajà’. Infinito sostantivato (sai un zampajà’); forse significa irrequieto, agitato; usato un tempo come soprannome; si veda il toscano zampeggiare, detto di buoi e cavalli che agitano nervosamente le zampe.
turì’. Sostantivo maschile; turacciolo, tappo di sughero per bottiglie, fiaschi e altro; riferito pure a persona di bassa statura: […]
Continua a leggere Dialetto in pillole (18) Parole perdute
di Lino Palanca, 21/01/2016
Ho in lunga preparazione un volume sui cognomi del Porto. Questa che rimando a “Non conosci il dialetto se…” è solo una campionatura, cognomi scelti qua e là senza particolari ragioni. Alcuni cognomi di famiglie di origine non portolotta (p.e. Accardo, Alfieri etc…) sono segnalati perché appartenenti a persone che hanno svolto un ruolo di […]
Continua a leggere Dialetto in pillole (17) CUME TE SE MINTÙA?
|
|